Era da molto che non passavo!! Grazie per la tua solerte ed esaustiva eventuale risposta. Visualizza altre idee su Giapponese, Lingua giapponese, Parole giapponesi. La sua forma non romanizzata si scrive così: どうも有難う. ciaociao!!!! - V Quali sono alcuni termini della lingua giapponese che non hanno una traduzione letterale in italiano? ( Chiudi sessione /  bar-tto ma nn lo trovo uffy …. Cristina: クリスティーナ ヴアレン Mamma mia non deve essere semplice imparare il giapponese complimenti….ma scusa se te lo chiedo anche io il mio nome miriam come scrive e come viene scomposto visto che finisce con una consonante ???? grazie per l’aiuto! Per tradurre bene un nome straniero occorre infatti esserne certi della pronuncia. Ciao Francesca, credo che si tratti della firma: la parola infatti si legge Valentina. Join NIHONKAI Japanese language training Institute in Delhi & Gurgaon. penso che sia un’ottima idea quella dell’elenco. ahimè sono riuscita a scrivere solo la prima lettera del mio nome!! GRAZIE PER LA COLLABORAZIONE. grassie^^, domandina… wikiHow è una "wiki"; questo significa che molti dei nostri articoli sono il risultato della collaborazione di più autori. Tatiana: タティアーナ, Ciao Hachi, se hai come sistema operativo Windows Xp puoi seguire le indicazioni che sono riportate su Giappo.it, un bel sito che parla di Giappone, vedo che sono molto dettagliate. Dunque… “zo” in giapponese si può effettivamente scrivere in due modi: o ゾ (= so+il segno゛detto nigori) o ツォ (tsu+o=tso), come ti ha indicato il traduttore. Questo articolo è stato visualizzato 185 380 volte. queste sono soddisfazioni anche per me. Passiamo ai nomi: Si usa nei contesti formali e per esprimere i tuoi ringraziamenti sinceri a una persona familiare. ciao! Flickr is almost certainly the best online photo management and sharing application in the world. Leonardo: レオナルド Samanta= サマンタ Grazie per la visita! intanto volevo complimentarmi per il sito…è davvero fantastico. Ciao,cercando qua e la su internet,la traduzione del mio nome in katakana da mettere su un mio prossimo tatuaggio,sono arrivato in questo blog,complimenti… )con piacere e finchè posso (ossia finchè riesco a rispondere!!). Gabriele: ガブリエーレ. Ha,e Buon ANNO 2009!!!! eccomi di nuovo! Finora mi è capitato di notare tatuate su dei passanti alcune immagini rappresentative del Giappone (la carpa, il fiore di ciliegio stilizzato), qualche ideogramma cinese o giapponese e sinceramente mai nomi in katakana. 2) ho visto che in giapponese non c’è la L e per tradurre si usa la R …. Federica= フェデリカ vorrei sapere come si scrive beatrice e come si legge!!! Rōmaji. - Z, © 2016 smcubo.com   -   “Ookini” può significare sia “grazie” che “prego”. - X Ne approfitto per rivolgermi a chi capiterà quì e ribadire che non eseguo traduzioni: testi, cognomi, brevi frasi o nomi/kanji da tatuare (!) Premetto che adoro il giapponese e sto cercando di impararlo, ma è molto difficile, mi potresti dire come si scrive Valentina e Mirko? (infatti mi trova amerigo vespucci^^) Io non sarei altrettanto precisa. @Christine: sono due nomi che si pronunciano diversamente e che dunque si scrivono in modo diverso. Ciao ragazzi, scusate per il ritardo con cui vi rispondo. Un saluto! paola è uguale sia in italiano che in giapponese? Ringraziare in giapponese? Ecco un altro scoglio che offre il katakana: il nome si trascrive in base a come si pronuncia, non come si scrive! http://www.giappo.it/it/lingua/lezione-2-scrivere-in-giapponese-con-il-computer.html, Ciao e scusami per il ritardo della risposta . Dunque, il nome Emilia in katakana si scrive così: エミリア (E+mi+ri+a), mentre la parola “mamma” – come già mi aveva chiesto Gabriele- si scrive così :母 (haha). Ciao Roberto!scusami ma non ho capito la tua domanda… nello specifico, c’è qualche lettera o sillaba che non riesci a trascrivere? - W A dire il vero, come avevo già scritto in precedenza, non è mia intenzione e mi sento un po’ in imbarazzo nel tradurre nomi da tatuare. wow complimentoni! Secondo la tua spiegazione i due ideogrammi prima di NI (ォー) non dovrebbero esserci. Thank you! Iscriviti a Yahoo Answers e ricevi 100 punti oggi stesso. ciao…. La sua forma non romanizzata si scrive così: どうも. Grazie mille. Qual'è il soggetto della frase? =). comincerei con Paddy… Find the perfect school for you! G.i.F. In pratica la=. Debbo dire che benchè non abbia una minima competenza riguardo i tatuaggi, non posso fare a meno di constatare che c’è un forte interesse per i tatuaggi giapponesi o ideogrammi in generale, cosa che non c’è in Giappone, almeno per quanto ne sappia ad oggi. Nomi scritti in giapponese lettere (alfabeto sillabico katakana). Ciao ^_^ Từ vựng tiếng Nhật chủ đề động vật. Come si scrive Egidio, e Gianfranco in giapponese? Buongiorno Ezio il tuo nome invece non è così difficile come può sembrare. Valentina: ヴァレンティナ ciao Francesca . ciao mi puoi dire gentilmente come si scrive SIMONA??? Giusto? il mio nome forse è difficile da tradurre: Ezio. Bravo!! ho kapito kome si fa sto cercando di scrivere nome e cognome in giapponese di un artista: per “FO” ho trovato la sillaba Grazie per la visita, è sempre divertente per me usare il katakana , ciao,mi puoi dire il mio nome con l alfabeto katakana,non lo capisco. volevo chiederti un favore. ^_^ brava Nana! Abbiamo invece la sillaba “Ji” ジ come in Ginevra (non scrivo Gi ギ perchè secondo il sistema Hepburn si leggerebbe come in ghi-ro), ma la sola iniziale non mi è possibile tradurla in katakana. https://giapponeinfiore.wordpress.com/2008/10/15/katakana-piccola-lista-dei-nomi/#more-2343 Some of these cookies are essential to the operation of the site, while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used. Dimostra gratitudine nei confronti dell'impegno di un'altra persona. - F Learn Korean and All About Korean Culture with Fun Infographics and Webtoons. grazie a te ho imparato pure a scrivere il giapponese!^^, Carissimo ed informatissimo GiF, i tuoi commenti e le tue ricerche sono pane per le mie letture orientali. potresti dirmi come si dice il mio nome in giapponese Tên gọi của 1 số loài động vật thường gặp trong tiếng Nhật. grazie! grazie tantissime!!!!!!!! ciao, buona serata! Non mi resta che augurarvi “buon divertimento”! Modifica ), Stai commentando usando il tuo account Facebook. Ciao Alfredo, il tuo nome si scrive così: アルフレド baci cambia qualcosa? - E ciao!siccome vorrei tatuarmi il mio nome potrei sapere come si scrive??? Invece nel firmarci agli amici possiamo come in italiano abbreviare il nostro nome… due esempi: Perché questo? Mi chiamo Christine e vorrei sapere se il mio nome si scrive esattamente allo stesso modo del nome Cristina che è già nella tua lista o se in modo diverso. - S ma la “se”finale cm diventa? Invece davanti alla sillaba Ci チva messo come hai scritto tu il nigori ッ. Quindi … cci =ッチ. avrei un quesito da porti che mi sta molto a cuore, GRAZIE! Sto anche pensando di creare un piccolo elenco dei nomi finora tradotti.. che ne dite? , Ciao saresti così gentile da tradurre il mio nome e della mia ragazza ??? ops… dimenticavo il nome Amerigo アメリゴ… così puoi copiare direttamente i caratteri, spero così sia più semplice. Potresti dirmi per favore come si scrive e si pronuncia Alex? Questa pagina è stata letta 185 380 volte. Alessandro:アレッサンドロ, Ciao potresti dirmi come si scrive DENISE in giapponese? Marco. ciao.. cm si scrive Checco in giappomese ??? Amerigo invece è semplice da scrivere però non riesco a inserire i caratteri nel pc. ア.. ora come vado avanti? Show off your favorite photos and videos to the world, securely and privately show content to your friends and family, or blog the photos and videos you take with a cameraphone. Prima di mangiare, puoi dire “itadakimasu”. deh, Ciao Denise CRISTINA: クリスティーナ ( ku-ri-su-ti-i-na ) Se invece volessi scrivere il nome Cristina con altri caratteri giapponesi, potresti usare gli hiragana: Se invece lo leggi all’italiana (Denise) allora: デニセ. This site uses cookies. wikiHow è una "wiki"; questo significa che molti dei nostri articoli sono il risultato della collaborazione di più autori. ..bentornata! Mi potresti inserire i caratteri per “FO”? Ciao! privacy e condizioni d'uso Se invece volessi scrivere il nome Cristina con altri caratteri giapponesi, potresti usare gli hiragana: くりすてぃいなOppure potresti usare i simboli kanji, ideogrammi, che hanno un suono simile alle sillabe del tuo nome: 久利寿帝奈. dica come si scrive Madonna in giappo.grazie, il nome madonna in giapponese cm si scrive. Marianna= マリアンナ Christina Aguilera è tra le artiste pop più famose e di maggior successo di sempre nella storia della musica. Sei stata bravissima comunque! grazie cmq se per cortesia mi puoi chiarire la seconda domanda Japanese Tea Party setting - minus the American "Chinese" cookie. Importante: CHIEDO, NUOVAMENTE A TUTTI, LA CORTESIA DI NON CHIEDERMI NOMI O FRASI DA TATUARE. Fammi sapere.. ciao! Il tuo nome però, così come lo leggo in katakana, si legge Kinzia (z perfetta ;)).. quindi l’errore a me sembrerebbe piuttosto nella prima sillaba “Ci” (trascrizione corretta: チ). Quì la lista dei nomi da voi  finora richiesti. … Sorry . ), Brava Nana!! Ciao a tutti!!! - L A tal proposito ho preparato delle tabelle. … mi chiedevi come si pronuncia il tuo nome: come in italiano. This one took me over an hour and a half to complete! non ne sono certa ma potrebbe essere Bāto バート. Ti saluto e baci. Ciao a tutti! Mi spiego: incorrere in un errore è molto facile quando si ha a che fare con una lingua che non è la nostra e quando se ne confrontano due diverse, o quando semplicemente si scrive su una tastiera (del resto succede anche scrivendo in italiano). Apply for flexible weekdays and weekend class timings. - O Puoi usarla con le persone dallo status superiore al tuo: supervisori, membri più anziani della famiglia, professori, sconosciuti e conoscenti più grandi di te. Ciao mi potete dire come si scrive e si legge "cristina" in giapponese? Ci sei riuscita con Nick? 243 votes and 11868 views on Imgur: The magic of the Internet. Puoi anche utilizzarla per dimostrare la tua gratitudine più sentita nei confronti di una persona a te vicina. …. rispondimi pls…, allora ho provato una roba: Come si dice "tenga il resto" in Giapponese? Quel segno che invece vedi (ー)serve per prolungare il suono della vocale (nel tuo caso la o). Learning Japanese is no easy feat. Grazia: グラジア Un saluto . ok, allora quanto prima preparerò un elenco dei nomi (e lo aggiornerò). (se si scrive così sono un genio: ho imparato il giapponese in qualche ora ?sul pc nn c’e giapponese!!! Ciao Paolo! La u di Su è muta. Ciao ragazzi, qualcuno gentilmente mi https://giapponeinfiore.wordpress.com/2008/10/15/katakana-piccola-lista-dei-nomi/#more-2343, http://www.giappo.it/it/lingua/lezione-2-scrivere-in-giapponese-con-il-computer.html, https://giapponeinfiore.wordpress.com/2008/10/15/katakana-piccola-lista-dei-nomi/. cmq, la mi mamma si chiama almerinda e cercavo di scriverlo in giapponese ma come faccio a mettere la L, insomma la R con la M? E tu di che gruppo sei? ? etc… Aislinn = エイスリン (E-I-SU-RI-N) I nomi italiani o stranieri, come Cristina, possono essere scritti con i caratteri giapponesi Katakana. se ho capito bene da quello che hai scritto in altri post dovrei pronunciarlo “PAORA” giusto? Posso fare 2 domande? un bacio. ^-^ Si può usare alla fine di una frase per sembrare educati o per dimostrare il proprio apprezzamento ad una persona vicina. It's where your interests connect you with your people. ciao potresti pubblicare il mio nome in giappo???? Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso: Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Ecco qui come si scivo il nome con i Katakana. Mirko: ミルコ Questo articolo è stato visualizzato 185 380 volte. TESOL/English teacher. QUALCUNO SA COMPLETARE QUESTO TESTO DEVO CONSEGNARLO DOMANI! è da molto che non passo qua… so come si scrive il mio nome in giapponese パオラ, ma potresti dirmi come si pronuncia? scusami, non c sarebbe un piccolo metodo per imparare il japonese in fretta oppure bisogna usare sl le tabelle. キンジア ma ho dei dubbi sulla zeta sopprattutto…! scusate per l’enorme ritardo con cui vi rispondo… i nomi che mi avete chiesto li ho appena aggiunti alla lista (che sta diventando lunga, davvero non me lo sarei aspettato). Altre domande? Grazie per la collaborazione . Grazie mille , ops..scusa tanto le due parole sono staccate Korean, German, Japanese, ASL langblr Korean MasterpostMy ResourcesFAQ, valiantschool: “ValiantJapanese Classic *Deleted* Flashcards (100+) Download here: https://checkout.chec.io/EY8Veg For support and inquiries please email support@valiantls.com ”, Phew! Usando il nostro sito web, accetti la nostra, {"smallUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images_en\/thumb\/7\/75\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-1-Version-2.jpg\/v4-460px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-1-Version-2.jpg","bigUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images\/thumb\/7\/75\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-1-Version-2.jpg\/v4-728px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-1-Version-2.jpg","smallWidth":460,"smallHeight":345,"bigWidth":"728","bigHeight":"546","licensing":"

<\/div>"}, {"smallUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images_en\/thumb\/3\/33\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-2-Version-2.jpg\/v4-460px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-2-Version-2.jpg","bigUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images\/thumb\/3\/33\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-2-Version-2.jpg\/v4-728px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-2-Version-2.jpg","smallWidth":460,"smallHeight":345,"bigWidth":"728","bigHeight":"546","licensing":"
<\/div>"}, {"smallUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images_en\/thumb\/2\/2c\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-3-Version-2.jpg\/v4-460px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-3-Version-2.jpg","bigUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images\/thumb\/2\/2c\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-3-Version-2.jpg\/v4-728px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-3-Version-2.jpg","smallWidth":460,"smallHeight":345,"bigWidth":"728","bigHeight":"546","licensing":"
<\/div>"}, {"smallUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images_en\/thumb\/d\/d4\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-4.jpg\/v4-460px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-4.jpg","bigUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images\/thumb\/d\/d4\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-4.jpg\/v4-728px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-4.jpg","smallWidth":460,"smallHeight":345,"bigWidth":"728","bigHeight":"546","licensing":"
<\/div>"}, {"smallUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images_en\/thumb\/8\/80\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-6.jpg\/v4-460px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-6.jpg","bigUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images\/thumb\/8\/80\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-6.jpg\/v4-728px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-6.jpg","smallWidth":460,"smallHeight":345,"bigWidth":"728","bigHeight":"546","licensing":"
<\/div>"}, Ringraziamenti Specifici in Base alle Circostanze, {"smallUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images_en\/thumb\/e\/ef\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-7.jpg\/v4-460px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-7.jpg","bigUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images\/thumb\/e\/ef\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-7.jpg\/v4-728px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-7.jpg","smallWidth":460,"smallHeight":345,"bigWidth":"728","bigHeight":"546","licensing":"
<\/div>"}, {"smallUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images_en\/thumb\/7\/74\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-8.jpg\/v4-460px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-8.jpg","bigUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images\/thumb\/7\/74\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-8.jpg\/v4-728px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-8.jpg","smallWidth":460,"smallHeight":345,"bigWidth":"728","bigHeight":"546","licensing":"
<\/div>"}, {"smallUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images_en\/thumb\/a\/a1\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-9.jpg\/v4-460px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-9.jpg","bigUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images\/thumb\/a\/a1\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-9.jpg\/v4-728px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-9.jpg","smallWidth":460,"smallHeight":345,"bigWidth":"728","bigHeight":"546","licensing":"
<\/div>"}, {"smallUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images_en\/thumb\/1\/15\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-10.jpg\/v4-460px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-10.jpg","bigUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images\/thumb\/1\/15\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-10.jpg\/v4-728px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-10.jpg","smallWidth":460,"smallHeight":345,"bigWidth":"728","bigHeight":"546","licensing":"
<\/div>"}. Quindi per il tuo bel nome vale la stessa regola: An-bu-ra アンブラ. Come già anticipato, è possibile trascrivere il proprio nome e cognome in giapponese con il sillabario katakana, utilizzato infatti per traslitterare le parole di origine straniera. Grazie. Ciao, prima di tutto complimenti x il sito!!! , ciao…potresti d’armi una mano con il mio nome…ci ho provato questo è il risultato…. ( Chiudi sessione /  e tanti auguri anche a te! grz in anticipo…. Ciao! per “CA” e “CI” non saprei che mettere…ho visto che devo mettere un nigori prima della doppia, ma non è molto semplice. Un abbraccio, Ciao potresti aiutarmi a scrivere il mio nome…mi chiamo fabiola amo il giappone ma nell tabelle il mio nome nn ci sta mai..grazie mille gentilissimo. per caso mi sono imbattuta in qui e devo dire che è davvero bello!!!! Carolina= カロリーナ Angelo: アンジエロ (molti scrivono アンゲロ ma è sbagliato perchè la lettura è “Anghero”! In queste pagine trovate nomi tradotti in automatico da un software. Supponiamo che vi chiamiate Luca, Lucia (Lu-ca, Lu-cia): non troverete mai la sillaba Lu perchè in Giappone la si pronuncia R come una r debole… quindi per tutte le sillabe che iniziano per L, ricordatevi la R!

Colli Albani Vulcano, Via Crucis 14 Stazione, Tommaso D'aquino Mappa Concettuale, Calorie Vino Bianco Secco, Albergo Ristorante Piazzatorre, Wolves - Il Campione Storia Vera, Filippo V Macedonia,

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *